[5-7-06]Rain被邀请参加纽约ABC电视总部

不好意思,因为本人的中文水平是有限公司,中文语法错误有望原谅
谢谢(小米子够炫sumiji888)
credit: KBS Entertainment news   copyright ⓒ
kpopmusic 5-7-06  ( 美国东岸时间 5-7-06 Time Zone:Eastern time(US&Canada)
[中文翻译:Sumiji888小米子]

  
  Rain Invited to ABC TV Headquarters in New York
[Rain被邀请参加纽约ABC电视总部]


  
  
Singer Rain has been invited to the headquarters of ABC TV in New York.
[歌手Rain已经被邀请来美国纽约ABC电视总部。]

Rain was recently selected by the U.S. weekly magazine TIME as one of the "100 Most Influential People in the World" (Time 100). He will leave Seoul on the morning of May 7 to attend a "Time 100" party to be held at the Lincoln Center for the Performing Arts in New York on May 8 at 8:30 p.m., local time. The trip has garnered attention, as Rain is expected to meet a senior executive of ABC TV, one of the major American TV networks, at the company’s headquarters in New York.
[Rain最近被美国周刊杂志-Time选为“世界之100名影响力最高人士(Time 100).他 5月7日早上离开首尔参加“Time"8日在林肯艺术表演中心举办的派对,派对是在8日的晚上8点半举行(当地时间)。 而此次的旅程也挑起注重,Rain预期将会与美国ABC电视的(ABC是美国人主要的一个无线电视)高层主管人员在该公司的总部纽约见面。]

According to a person close to Rain, he will visit the ABC TV headquarters in New York on May 8 at noon before heading for the "Time 100" red carpet ceremony. He is visiting ABC at the company’s invitation. During his visit, he is expected to have a meeting with a senior executive at ABC to discuss the possibility of his appearing on the TV network.
[根据内幕透露(和他很熟悉的人),他将会在午间先停留在ABC电视总部在纽约,然后再参加“TIME100"的红毯典礼。来ABC公司是受到该公司的邀请。 而在他停留在ABC总部时间,预期是与高层人员见面商量关于他可能会在该无线电视台露面。]

An official from his agency, JYP Entertainment, has recently said, "Some time ago, we were contacted by an official from ABC TV. The official asked about Rain, his plans, and the possibility of his appearing on ABC TV."
[JYP娱乐,Rain的官方经纪公司表示“不久以前,ABC电视与我们通讯,他们(ABC)官房问到一些关于Rain,他{Rain}的计划,和出现在ABC电视的可能性。]

Under these circumstances, if his meeting with the ABC TV executive results in his appearance on the TV’s nationwide network, it will have a positive effect on enhancing his recognition in the United States. Rain officially declared his plan to advance into the American market in February, when he gave a solo concert at the Madison Square Garden in New York, a first for an Asian singer.
[在这个情况下,如果因此这次他与ABC高层会面而让他在这个全国化的无线电视露面,这对他在美国提高知名度很有帮助。Rain也正是的表示过在2月时就计划进军美国市场了 当他在纽约Madison Square Garden开办个人演唱会 也是第一个亚洲歌手。

Following his attendance at the "Time 100" party, Rain will return home on the morning of May 10. Upon arriving, he will head for Busan to act in director Park Chan-wook’s new film "I’m a Cyborg, But That’s Okay," the first film he has ever acted in. Since late March, Rain has been staying in Busan to shoot the film.
[而在“Time100"派对后,Rain就即将在5月10日早上回国 随后就会去釜山演出由Park Chan(朴导演)主导的新电影“我是太空人,不过这没有关系。”  这是Rain的第一部电影影片。 早在3月尾,Rain就在釜山拍摄这部影片了。

About Translation Variation
=个人翻译介绍
首先对于差别深感抱歉~
发表新闻之前我的抬头都说明了本人的制度与能力
所以对于各地区翻译有所差别
希望各位能够明白~
1-因为我根本不在中国
2-而本人的中文程度是小学的3年级~出国已经8年了~所以翻译是完全看新闻原本的内容而翻译的~
3-本人翻译的是内容,而且是比较生活化与大众化(口语化)
所以可能无法与专门翻译中文的人相比
4-而本人翻译的原则就是希望大家都看懂内容,不然和机械化翻译器没有分别了
5-为什么我要加这么多废话?附加这段自我翻译介绍的是因为版权以及对自我保护的原故(大家知道,翻译难,没有100分的翻译员~虽然我不是专业人士~至少我自己也是要求很高的人,不过同时也是自尊心很强的人 对于翻译的内容注明清楚以便其他人看的时候明白翻译有时候的差异。当然每一篇新闻的下面和开头都会注明清楚,以免日后麻烦多多。
如果大家觉得我翻译的不对~
可以通知后更改
希望大家能够明白
copyright ⓒ Sumiji888
Please obey all the copyright law…No transfer once again.
All transferers must have the original authors’ consent given permission to do so.
All consequences are held on personal responsibility. Thanks
请顺从所有版权规则。。。不要转载
所有转载者一定要通过原创者的同意才能复制转载。
所有后果自负。 谢~(Since Feb. 28, 2006)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s