[原创翻译]东方神起征服马来西亚音乐排行榜

[08-15] [原创翻译]东方神起征服马来西亚音乐排行榜

不好意思,因为本人的中文水平是有限公司,中文语法错误有望原谅
谢谢(小米子够炫sumiji888)
credit: KBS Entertainment news   copyright ⓒ
kpopmusic   8-15-06  ( 美国东岸时间 8-14-06 Time Zone:Eastern time(US&Canada)
[中文翻译:Sumiji888小米子]
TVXQ Conquers Malaysian Music Chart  
[东方神起征服马来西亚音乐排行榜]

  
The five-man group TVXQ has been seeing its popularity in Malaysia increase since it held its first concert there.
[五位男子团体组合的东方神起自从在马来西亚举办第一次演唱会后 人气不断提升。]

The group’s agency, SM Entertainment, said Monday that TVXQ has topped the music chart on Malaysia’s radio program “988” in both the Korean pop and Japanese pop categories.
[该组合的经纪公司, SM 娱乐在星期一表示东方神起在马来西亚的无线电广播台 “988”的音乐排行榜中拿到了日本以及韩国流行音乐的2项目排行冠军。]

The group’s “The East’s Fighting Spirit,” a song written to cheer on the Korean National Soccer Team, has remained in the top spot for two consecutive weeks in the Korean pop category and “Begin,” its Japanese single, in the Japanese pop category. “Heart, Mind and Soul,” the title song of its first feature album released in Japan, also ranked second in the Japanese pop category.
[该组合的“东方鬪魂”一首为了韩国国家足球队加油的歌曲,在韩国部门流行歌曲排行榜上持续了2个星期的冠军(指的是马拉西亚988的音乐排行榜)。 而他们的日本单曲 "Begin开始”同样在日本流行音乐部门排行榜上面夺冠(指的是马拉西亚988的音乐排行榜)。]

“988” is a major Malaysian radio program with some 4.2 million listeners, which is also aired as far away as Singapore. Its music chart announced every Sunday is based on votes made by listeners through the internet and ARS and broadcasting frequencies.
[“988”是马拉西亚重要的一台无线广播台,听众高达 四百二十万人, 而最远可以播放到新加坡。 988音乐排行榜在每个星期天公开,以投票方式来决定排行 包括听众从网络投票,ARS以及广播频率。]

About Translation Variation
=个人翻译介绍
首先对于差别深感抱歉~
发表新闻之前我的抬头都说明了本人的制度与能力
所以对于各地区翻译有所差别
希望各位能够明白~
1-因为我根本不在中国
2-而本人的中文程度是小学的3年级~出国已经8年了~所以翻译是完全看新闻原本的内容而翻译的~
3-本人翻译的是内容,而且是比较生活化与大众化(口语化)
所以可能无法与专门翻译中文的人相比
4-而本人翻译的原则就是希望大家都看懂内容,不然和机械化翻译器没有分别了
5-为什么我要加这么多废话?附加这段自我翻译介绍的是因为版权以及对自我保护的原故(大家知道,翻译难,没有100分的翻译员~虽然我不是专业人士~至少我自己也是要求很高的人,不过同时也是自尊心很强的人 对于翻译的内容注明清楚以便其他人看的时候明白翻译有时候的差异。当然每一篇新闻的下面和开头都会注明清楚,以免日后麻烦多多。
如果大家觉得我翻译的不对~
可以通知后更改
希望大家能够明白
copyright ⓒ Sumiji888
Please obey all the copyright law…No transfer once again.
All transferers must have the original authors’ consent given permission to do so.
All consequences are held on personal responsibility. Thanks
请顺从所有版权规则。。。不要转载
所有转载者一定要通过原创者的同意才能复制转载。
所有后果自负。 谢~(Since Feb. 28, 2006)

 

Advertisements

2 thoughts on “[原创翻译]东方神起征服马来西亚音乐排行榜

  1. 小米子,我来看你了,可惜你不在MSN上面,所以就在这里留言了.
    最近我很迷东方神起,特别喜欢昌珉和允浩.
    昨天在SM公司的官方网站上看到,SM AUDITION 将在九月到十月赴北美选拔新人.在美国的好多地方都有.你会去参加吧?我好希望你去.具体情况去看一下www.smtown.com吧.

  2. 我不能去
    因为9月份我就开学了
    最近的比赛区在Washington DC,离我这里也要 3个小时
    家人一定不支持我这样子神经病~ 因为我今年11年级~ 就要考 SAT了~~
     
    所以明星梦还是要暂时放下了

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s